Home » Học Tiếng Nhật » KỲ THI NĂNG LỰC TIẾNG NHẬT JLPT & CÁCH VIẾT HỒ SƠ THI JLPT CHI TIẾT

KỲ THI NĂNG LỰC TIẾNG NHẬT JLPT & CÁCH VIẾT HỒ SƠ THI JLPT CHI TIẾT

Kỳ thi năng lực tiếng Nhật JLPT là kì thi lâu đời nhất, có uy tín nhất, được phổ biến rộng rãi tại hơn 50 quốc gia trên toàn thế giới, thích hợp với tất cả những người học tiếng Nhật muốn kiểm tra và đánh giá trình độ năng lực Nhật ngữ của mình. Vậy kỳ thi JLPT bao gồm những nội dung gì, và viết hồ sơ JLPT như thế nào thì chuẩn xác nhất. Hãy để chúng tôi hướng dẫn các bạn trong bài viết này nhé.

I.  Tổng quan về kỳ thi năng lực tiếng nhật JLPT

日本語能力試験(にほんごのうりょくしけん) hay tên trong tiếng Anh là Japanese Language Proficiency Test (JLPT) như vậy JLPT chính là tên gọi chung của kỳ thi năng lực tiếng Nhật và chứng chỉ trình độ tiếng Nhật. JLPT được tổ chức bởi Japan Foundation (国際交流基金 – こくさいこうりゅうききん), một tổ chức thuộc Bộ Ngoại Giao Nhật Bản. Hiện tại JLPT được tổ chức hàng năm tại 65 quốc gia và vùng lãnh thổ trên toàn thế giới. Chứng chỉ này được đánh giá là một chứng chỉ đáng tin cậy của việc đánh giá và xác định trình độ thông thạo tiếng Nhật của những người không phải là người Nhật. Lúc đầu, có khoảng 7.000 thí sinh trên toàn thế giới, và tới năm 2011 đã có tới 610.000 thí sinh trên toàn thế giới tham gia kỳ thi năng lực này.

Chú ý: Chứng chỉ này rất quan trọng. Nếu không có chứng chỉ này ( tối thiểu N4) thì dù có đủ chi phí đi xuat khau lao dong nhat ban các bạn cũng không thể tham gia được vào các kỳ tuyển dụng đơn hàng kỹ sư.

Đối tượng tham gia kỳ thi năng lực tiếng Nhật JLPT

Mọi người không có ngôn ngữ mẹ đẻ là tiếng Nhật đều có thể tham gia JLPT. Không hề có sự phân biệt tuổi tác, giới tính. Hiện nay có 2 kỳ thi JLPT trong một năm, vào chủ nhật đầu tiên của tháng 7, và chủ nhật đầu tiên của tháng 12. Việt Nam là một trong số những nước tổ chức cả 2 kỳ thi này (nhiều nơi chỉ tổ chức 1 trong 2). Việt Nam cũng là một trong số những nước có số lượng người dự thi JLPT là lớn nhất hiện nay, chỉ sau Trung Quốc, Hàn Quốc và Đài Loan.

Các cấp độ của JLPT

Cho đến năm 2010, JLPT bao gồm 4 cấp độ, là 1kyuu (一級) 2kyuu(二級) 3kyuu(三級) và 4kyuu(四級), tương đương với các trình độ Thượng Cấp, Trên Trung Cấp, Dưới Trung Cấp và Sơ Cấp (???). Hiện nay JLPT gồm 5 cấp độ khác nhau, là N1, N2, N3, N4, và N5. (Chữ N ở đây được nói là tượng trưng cho chữ Nihongo và New), trong đó kỳ thi N3 là mới được thêm vào, trình độ nằm giữa 2Kyuu và 3Kyuu cũ.

Ở Hà Nội, các kỳ thi được tổ chức ở Đại học Hà Nội và Đại học Ngoại ngữ – Đại học Quốc gia Hà Nội (tùy từng kỳ thi và cấp độ mà địa điểm khác nhau). Việc đăng ký thường bắt đầu trước thời điểm diễn ra khoảng 3 tháng, kết quả có sau khi kỳ thi kết thúc khoảng 2 tháng.

Các nội dung thi JLPT

N5 Có thể hiểu tiếng Nhật căn bản ở mức độ nào đó
ĐỌC *Có thể đọc hiểu cụm từ, câu, đoạn văn viết bằng chữ hiragana, katakana, hán tự cơ bản thường dùng trong cuộc sống hàng ngày
NGHE *Có thể nghe được thông tin cần thiết trong hội thoại ngắn, nói chậm trong các tình huống hay gặp hàng ngày như lớp học, cuộc sống xung quanh.
N4 Có thể hiểu tiếng Nhật căn bản
ĐỌC *Có thể hiểu các đoạn văn thường dùng trong cuộc sống hàng ngày với vốn từ vựng và kanji cơ bản.
NGHE *Có thể hiểu nội dung trong hội thoại trong tình huống hàng ngày nếu được nghe chậm.
N3 Có thể hiểu ở mức độ nhất định tiếng Nhật dùng trong các tình huống hàng ngày
ĐỌC *Có thể đọc văn chương với nội dung cụ thể về các vấn đề hàng ngày.

*Có thể nắm bắt một cách khái quảt các thông tin từ tiêu đề báo chí

*Có thể hiểu được các bài văn chương hơi khó trong các tình huống hàng ngày nhưng được diễn đạt theo cách dễ hiểu hơn, nắm được ý chính của bài viết.

NGHE *Có thể hiểu nội dung cụ thể của câu chuyện cũng như mối quan hệ giữa các nhân vật trong hội thoại về các chủ đề hàng ngày.
N2 Hiểu tiếng Nhật trong các tình huống hàng ngày, thêm vào đó có thể hiểu tiếng Nhật trong các tình huống đa dạng.
ĐỌC *Có thể đọc đoạn văn có chủ đề rõ ràng, hiểu nội dung các bài báo, tạp chí, bài viết giải nghĩa các khái niệm, bình luận đơn giản…về các chủ đề đa dạng.

*Có thể đọc các bài viết về các chủ đề chung, hiểu được diễn biến câu chuyện và hàm ý diễn đạt.

NGHE *Có thể nghe hiểu các tình huống thường ngày và các bài nói tự nhiên trong các tình huống đa dạng như hội thoại, tin tức, diễn biến câu chuyện, nội dung và quan hệ giữa các nhân vật, nắm được các ý chính.
N1 Có thể hiểu tiếng Nhật trong các tình huống đa dạng
ĐỌC *Có thể đọc các bài xã luận trên báo chí về các chủ đề đa dạng, đọc các bài văn phức tạp, mang tính lý luận, các bài viết có tính trừu tượng cao, hàm ý sâu sắc và năm được cấu trúc cũng như văn phong của tác giả.

*Có thể đọc hiểu được các bài viết có nội dung về nhiều chủ đề, nắm được diễn biến câu chuyện, và hàm ý diễn đạt.

NGHE *Có thể hiểu chi tiết diễn biến câu chuyện, nội dung câu chuyện và mối quan hệ giữa các nhân vật và cấu trúc lý luận khi nghe các bài nói như hội thoại, tin tức, bài giảng ở các tình huống đa dạng.

ĐIỀU KIỆN ĐỂ THI ĐỖ JLPT

dieu-kien-thi-do-jlpt

II. Những lợi thế mà JLPT đem lại

1. Kiếm được điểm ưu đãi cho người nhập cư đến Nhật Bản

Những người vượt qua chứng chỉ JLPT N1 nhận được 15 điểm thuộc của chính phủ “điểm dựa trên ưu đãi Hệ thống xử lý xuất nhập cảnh cho các chuyên gia nước ngoài có tay nghề cao.” Cá nhân với tổng số 70 điểm trở lên nhận được ưu đãi nhập cảnh.Để biết thêm chi tiết, vui lòng tham khảo trang web của Cục xuất nhập cảnh Nhật Bản.

2. Một trong những yêu cầu để tham gia kỳ thi quốc gia của Nhật Bản cho các học viên y tế

Giấy chứng nhận JLPT N1 là cần thiết cho các học viên y tế được cấp phép ở nước ngoài muốn tham gia kỳ thi quốc gia của Nhật Bản cho các học viên y tế và các ngành nghề khác.

Kỳ thi quốc gia khác phải có chứng chỉ JLPT N1 như một phần của ứng dụng:
Nha sĩ, y tá, dược sĩ, y tá sức khỏe công cộng, nữ hộ sinh, kỹ thuật viên chụp X-quang, vệ sinh răng, kỹ thuật viên nha khoa, kỹ thuật viên phòng thí nghiệm lâm sàng, vật lý trị liệu, trị liệu nghề nghiệp, orthoptist, kỹ sư lâm sàng , prosthetist, kỹ thuật viên y tế khẩn cấp, bài phát biểu trị liệu, bác sĩ thú y.

3. Một trong những yêu cầu để tham gia kỳ thi tỉnh của Nhật Bản cho các y tá trợ lý

Giấy chứng nhận JLPT N1 là cần thiết cho sinh viên tốt nghiệp trường học điều dưỡng ở nước ngoài muốn tham gia kỳ thi y tá trợ lý của Nhật Bản.

4. Một số bạn vượt qua kỳ thi được công nhận hoàn thành giáo dục bậc trung học cơ sở ở Nhật Bản

Các bài kiểm tra tiếng Nhật được đưa ra cho thí sinh quốc tịch nước ngoài vượt qua JLPT N1 hoặc N2, để bạn có thể được công nhận hoàn thành bậc trung học cơ sở tại Nhật Bản

5. Một trong những yêu cầu đối với các ứng cử viên công nhân y tá / chăm sóc Việt Nam theo EPA

Một JLPT N3 hoặc giấy chứng nhận cao hơn là cần thiết cho y tá và chăm sóc các ứng cử viên người lao động Việt Nam thăm Nhật Bản như là một phần của Hiệp định đối tác kinh tế (EPA) giữa Nhật Bản và Việt Nam.

III. CÁCH VIẾT HỒ SƠ THI JLPT CHI TIẾT

Hồ sơ tham gia thi JLPT luôn có mẫu sẵn vì vậy các bạn chỉ cần điền chính xác vào các mục rồi nộp đi là sẽ được tham gia thi ở trình độ các bạn đã đăng ký. Chính vì vậy, đầu tiên các bạn hãy cùng nhìn qua một mẫu hồ sơ đăng ký thi N2 của một bạn đang học tiếng nhật dưới đây

CÁC MỤC ĐIỀN HỒ SƠ NHƯ SAU:

1. Trình độ thi: tuỳ thuộc vào từng bạn đăng kí ở các trình khác nhau

2. Địa điểm thi: ở Việt Nam có 3 địa điểm thi là Hà Nội, Hồ Chí minh hoặc Đà Nẵng

3. Họ và tên: viết bằng TIẾNG VIỆT KHÔNG DẤU, có dấu cách giữa các chữ
ví dụ: VU QUANG DUNG

4. Giới tính: nam thì đánh dấu vào male, nữ thì đánh dấu vào female

5. Ngày tháng năm sinh: thứ tự điền: Năm, tháng, ngày (bạn nào sinh vào tháng từ 1 đến 9 thì điền số 0 đằng trước)

6. Mật khẩu: nên để là ngày tháng năm sinh để dễ nhớ, trừ trường hợp các bạn có mật khẩu chuyên dụng. Mình đã từng thấy rất nhiều bạn vô vọng ngồi gõ mật khẩu, vì không nhớ mình đặt mật khẩu như thế nào.

7. Ngôn ngữ tiếng mẹ đẻ: người Việt Nam thì điền 142, còn các bạn nước khác thì tìm vào mục 7 trong cuốn màu hồng tìm nhé

8. Địa chỉ: nên viết theo chứng minh thư, viết tiếng việt không dấu
Có cả số điện thoại, email để lúc hồ sơ bị lỗi, người ta sẽ gọi vào thông báo cho mình . phần POSTAL CODE không cần viết

9. Nơi học tiếng Nhật: không viết cũng được,

10. Địa điểm học tiếng Nhật: các bạn lật mục 10 trong cuốn hướng dẫn màu hồng và tìm (nó viết bằng tiếng Anh nên cố gắng dịch nhé, hoặc nhờ bạn dịch)

11. Lý do tham gia kì thi (tham khảo mục 11 trong cuốn màu hồng)

12. Công việc hiện tại (tham khảo mục 12 trong cuốn màu hồng)

13. Chi tiết công việc (tham khảo mục 13 trong cuốn màu hồng)

14. Các phương tiện truyền thông để học tiếng nhật (tham khảo mục14 trong cuốn màu hồng)

15-20: Bạn nào học cái gì thì viết nhé (không quá quan trọng)

21-30: Bạn nào đã thi JLPT rồi thì điền vào nhé, cả thông tin đỗ hoăc truợt

32: Ký ghi rõ họ tên, ngày tháng viết hồ sơ: viết theo thứ tự năm ngày tháng

33: Địa chỉ gửi kết quả:
– Name (tên): khoanh vào ô giới tính, viết tên có dấu viết hoa
– Address (địa chỉ): viết địa chỉ chi tiết để gửi kết quả, tiếng Việt có dấu

MỘT SỐ LƯU Ý KHI ĐIỀN VÀO HỒ SƠ ĐĂNG KÝ THAM GIA THI JLPT

– Các chữ dễ bị sai: 1,2,4,6,7,9 (xem hướng dẫn viết đúng trong quyển sách màu hồng )

– Những thông tin điền vào bạn hoàn toàn phải viết bằng TIẾNG VIỆT KHÔNG DẤU

– Một số bạn chưa rõ quyển sách màu hồng mình đề cập trong cách viết hồ sơ ở phía trên là gì ? Thật ra đó là sách hướng dẫn điền vào hồ sơ tham gia thi jlpt có đi kèm với bộ hồ sơ khi bạn mua. Nhiều nơi cuốn sách hướng dẫn này có thể có màu khác như màu xanh chẳng hạn, các bạn không phải lo lắng nhé, màu sắc bên ngoài có thể là khác nhau nhưng 100% các cuốn sách hướng dẫn đều đó nội dung hoàn toàn giống nhau.

Trên đây là những điều bạn cần biết về kỳ thi năng lực tiếng Nhật JLPT và hướng dẫn chi tiết cách viết hồ sơ JLPT cụ thể. Hy vọng với bài viết này, chúng tôi mong rằng sẽ giúp các bạn hiểu được phần nào về tầm quan trọng của chứng chỉ jlpt và có thể viết hồ sơ tham gia thi jlpt một cách đơn giản nhất. Chúc các bạn thành công!

Tham khảo thêm một số thông tin về Nhật Bản được nhiều người lao động quan tâm:

10 thông tin quan trọng về xuất khẩu lao động Nhật Bản năm 2018 mà người lao động nên biết

Bảng giá chi phí xuất khẩu lao động Nhật bản mới nhất năm 2018

Hướng dẫn cách dịch tên tiếng Việt sang tiếng Nhật và một số cái tên tiếng Nhật cực hay và ý nghĩa

Check Also

Top những câu chào hỏi tiếng Nhật thông dụng nhất trong giao tiếp

Khi học cách chào hỏi Tiếng Nhật, từ đầu tiên được học sẽ là những …

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *